新型冠狀病毒
法語權威揭Covid-19是女生
在法語中,名詞有陽性和陰性之分,例如塞納河是陰性名詞,太陽是陽性名詞,那麼新冠病毒究竟是什麼性別?致力研究法語的學術機構“法蘭西學院”解釋,根據法語通則,字詞屬性取決於核心字。
Advertisement
以Covid-19來說,法語是“maladie provoquee le corona virus”,核心字是maladie(疾病),屬於陰性,因此Covid-19是陰性名詞。
在法語中,名詞有陽性和陰性之分,例如塞納河是陰性名詞,太陽是陽性名詞,那麼新冠病毒究竟是什麼性別?致力研究法語的學術機構“法蘭西學院”解釋,根據法語通則,字詞屬性取決於核心字。
以Covid-19來說,法語是“maladie provoquee le corona virus”,核心字是maladie(疾病),屬於陰性,因此Covid-19是陰性名詞。
光明網促請讀者及網民,共同維護言論自由精神,營造理性交流環境;任何人身攻擊、鼓吹種族與宗教仇恨、誹謗與造謠等留言,皆不代表本網站立場。 本網站有權刪除任何違反此原則的留言。