好讀副刊

【喜有此李】 佛手托橋

峴港的英文名是採用舊名“沱灢”的譯音“Da Nang”,乍聽有點像“大難”。它經歷過慘烈的戰火蹂躪,尚得以保存,也算是“大難不死,必有後福”!

記得六十年代越戰時期,經常從電台的新聞聽到峴港的名字;這次再去越南旅遊,終於來到這個繼胡志明市、河內、海防之後的越南第四大城市峴港了。

Advertisement

以前我有一個錯覺,一直以為它叫“蜆港”,心想此港一定盛產蛤蚌蚶蜆等貝殼類海鮮,來到就可把鮮美的爆漿血蚶吃個痛快了!如今才搞清楚,原來它是“峴港”,而非“蜆港”,“峴”的意思是“小而險峻的山嶺”。不過儘管如此,我們來到峴港的第一個午餐,是享用越南火鍋,有米粉、鮮蝦、鮮蜆、墨魚、魚塊,加上大量越南香草,鮮香美味,總算真的吃到蜆了!

越戰時期,美國海軍陸戰隊在南越最北的這個城市峴港登陸,把峴港作為空軍基地,展開“滾雷行動”,對北越發動連串大規模轟炸。峴港的英文名是採用舊名“沱灢”的譯音“Da Nang”,乍聽有點像“大難”。它經歷過慘烈的戰火蹂躪,尚得以保存,也算是“大難不死,必有後福”!

來自吉隆坡旅遊社為我們這個越南旅遊團帶團的領隊Leiister Soon,原來有為《美味風采》雜誌撰寫旅遊美食專欄。很高興這次閉關三年後出國“蒲”幾天,會有緣認識寫稿的行家。

在峴港參觀的第一個景點是“五行山”,記得《西遊記》裡如來佛祖就是把齊天大聖壓在五行山下,當然不是山長水遠的越南這個。此處的大理石山裡有佛寺和大佛,越南導遊說可去看“靈隱寺”;我以前遊覽過中國杭州的靈隱寺,怎麼越南也有一家“分寺”?過後才知是我聽錯了,原來她說的是“靈應寺”,大概是菩薩很靈,讓信眾有求必應而得此名吧?這“靈應寺”的規模和格局,當然比著名的“靈隱寺”差很遠!

ADVERTISEMENT

五行山看來看去,都是與佛有關的景物,最壯觀的是一尊大理石雕塑成的大佛像,還有雕工精美的九龍雕像,白色大理石雕成栩栩如生的九條龍,張開紅色的血盆大口,亮出一棚尖銳的潔白牙齒,(不知用的是高吉牙膏還是黑人牙膏?)真的是張牙舞爪,係威係勢,可以嚇嚇人!

峴港附近最好玩的景點是山頂度假勝地巴拿山(Bana Hills),Bana這個字眼,原來是源自“Banana”,因為據說這裡未開發時種有很多香蕉樹。我卻沒想過“Banana”,畢竟不是太喜歡“吔蕉”,反而聯想到主演過《綠巨人》(Hulk)和《木馬屠城記》(Troy)的好萊塢明星Eric Bana。如果Bana Hills能找來同名的Eric Bana擔任品牌代言人,豈不是名正言順,最貼切不過?

佛陀保佑 不怕死人冧橋

遊客要乘坐兩段歷時數十分鐘的登山纜車才可登上巴拿山,由於山高五千多公尺,已創下全球路線最長及起點終點海拔落差最大纜車系統的健力士世界紀錄。在纜車上可通過透明車窗瞭望山下美景,頓覺心曠神怡。山上著名的法國村裡,一切建築陳設充滿歐洲古代風味,城堡古色古香,還有不少精美的雕像,包括古希臘羅馬戰士,堪稱一流藝術傑作。最吸睛的是一座階梯型的大噴泉,由威武戰士駕着五匹駿馬所拉的戰車,全部金碧輝煌,金光閃閃,說不出的壯觀!

巴拿山最新最大的賣點,是2018年才開幕的佛手金橋。遊客走在彎彎環繞一圈的金色橋上,橋身下面有兩隻巨型的佛手托着,令人嘆為觀止!這不是“托塔天王”,而是“托橋佛陀”!有佛陀出手,把大家托得安安穩穩,遊客置身橋上,都倍感安心,因有佛陀保佑,絕對不必擔心“死人冧橋”!

(光明日報/副刊專欄‧作者:李系德)

Tags
你也可能感兴趣...