國家語文出版局
-
語文出版局提醒勿錯用6單詞 規範粿條為“Kuetiau”
(八打靈再也11日訊)齋戒月的馬來文為“Ramadan”不是“Ramadhan”,而粿條的正確拼寫則是“Kuetiau”,你用對了嗎?國家語文出版局(DBP)今
更多 》 -
強制招牌名須與註冊名相同 廣告商:限制創意 盼與語文局對話
(新山21日訊)馬來西亞廣告製作商總會總會長甲必丹劉世官說,國家語文出版局最近規定廣告招牌中的名稱必須與業者的商業註冊名稱一致的政策已直接影響一些公司在招牌中標
更多 》
(八打靈再也11日訊)齋戒月的馬來文為“Ramadan”不是“Ramadhan”,而粿條的正確拼寫則是“Kuetiau”,你用對了嗎?國家語文出版局(DBP)今
更多 》(新山21日訊)馬來西亞廣告製作商總會總會長甲必丹劉世官說,國家語文出版局最近規定廣告招牌中的名稱必須與業者的商業註冊名稱一致的政策已直接影響一些公司在招牌中標
更多 》