森甲

馬口書店開賣運程書 港版減產大釀起價 

(馬口24日訊)過了聖誕元旦,不到一個月便是華人迎接2020(雙靈)農曆康子鼠年(陽曆1月25日)的大日子,今年已亥年的太歲謝太將軍退位,由盧秘將軍接任,大中華地區出版的流年運程書早已在馬口區各書店開賣,除了有中文版,還有英文版,以供不諳華語的海外華人市場;其中,香港出版的書籍,相信因最近的示威事件減產而大釀起價。

Advertisement

據觀察,英文版的運程書作者是“MASTER WONG”。一名受英文教育的伍先生翻閱了2020年英文版的運程書後告訴記者,明年值勤太歲盧秘將軍英文譯名是“GENERAL LUI PIE”,而去年2019年的太歲謝太將軍英文則譯為“GENERAL SEH TAI”,當時一些受英文教育的讀者還誤以為是“謝先生的太太”而鬧出笑話。

他認為,英文版的流年運程書寫法用詞水準高,在藉學習英文的學生不仿閱讀充作教學課本,提高英文水準,也可瞭解華人春節文化習俗。

ADVERTISEMENT

明利書店的林明德受訪說,歷年來的春節運程書都是在9月至10月間提早進貨銷售,不過由於香港在今年6月間發生示威事件影響印刷行業, 導致多款的華文及英文版的運程書大量減少。

他指出,香港印刷的流年程《通勝》,至今還沒運至大馬,不排除在接近農曆新年前推出時,價錢將會漲價至一至兩倍;至於台灣及中國大陸的也不列外,10餘款的流年運程書價格從10令吉至30令吉不等。另外,由於馬口區的居民有不少都是華裔膠工,而我國農產品膠價與棕油價今年跌至底谷,他因此預測今年的銷售量肯定比去年差。

 

 

標籤
【免責聲明】
光明網促請讀者及網民,共同維護言論自由精神,營造理性交流環境;任何人身攻擊、鼓吹種族與宗教仇恨、誹謗與造謠等留言,皆不代表本網站立場。 本網站有權刪除任何違反此原則的留言。

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *

你也可能感兴趣...
Close