
柔佛的Batu Pahat中文叫峇株巴轄,如果依粵語照字譯音,可以變成“爸都怕黑”——不單是屬於小女人的媽媽會怕黑,原來身為大男人的爸爸都一樣怕黑!
大馬各地城鎮的中文名稱,有些很優雅,但有些卻相當怪異,因為用上某種奇特(甚至“騎呢”)的字眼,令人印象深刻,一見難忘。
Advertisement
例如彭亨的Jerantut,中文叫而連突,用上“而且”的“而”,十分罕有,加上後面那個“突”字,總覺奇突和兀突,不過這也是其突出之處。
立即注册 解锁全文
会员独享好文

柔佛的Batu Pahat中文叫峇株巴轄,如果依粵語照字譯音,可以變成“爸都怕黑”——不單是屬於小女人的媽媽會怕黑,原來身為大男人的爸爸都一樣怕黑!
大馬各地城鎮的中文名稱,有些很優雅,但有些卻相當怪異,因為用上某種奇特(甚至“騎呢”)的字眼,令人印象深刻,一見難忘。
例如彭亨的Jerantut,中文叫而連突,用上“而且”的“而”,十分罕有,加上後面那個“突”字,總覺奇突和兀突,不過這也是其突出之處。