精选中马即时国内地方

誤會了!自動翻譯出錯遭批 餐館:豬腸粉沒豬肉的

(吉隆坡11日訊)豬腸粉因為名字里的“豬”一字,在社交媒體上引發軒然大波,被部份馬來網民懷疑可能含有豬肉成分,紛紛斥責這道美食不清真!

一名網紅早前到薄餅專賣店“Bibi’s Popiah”進行食物評論,其中也很推介店里的豬腸粉。不過,該網紅的臉書帖文經過自動翻譯後,豬腸粉這個名字被翻譯成“古早味豬肉腸粉”(early-flavored pork sausage powder)。

Advertisement

帖文中豬腸粉的“豬”一詞,瞬間觸動了部分馬來網民的敏感神經,紛紛指控有關餐館的豬腸粉內含有豬肉等不清真食材。

標籤
你也可能感兴趣...
Close