國歌也要性別中立 加拿大通過新法改歌詞

(多倫多31日訊)加拿大參議院今天通過“國歌性別中立”法案。加拿大國歌“噢!加拿大”(O Canada)歌詞中出現的“你們所有兒子”字眼,將改成“我們所有人”。

Advertisement

 

這項法案早在2016年就在眾議院獲得壓倒性通過,但在部份保守黨參議員堅決反對下,參院遲至今天才通過全案,待總督簽署後即正式生效。新修改的加拿大國歌,可望在即將到來的平昌冬季奧運中,正式傳揚於國際舞台。

ADVERTISEMENT

 

加國國會自1980年至今,總計有過12次提案要求修改國歌中的“兒子”字眼,讓國歌歌詞可以不分性別,如今終於成功過關。原有的“在你們所有兒子的指揮下”(in all thy sons command),將改為“在我們所有人的指揮下”(in all of us command)。

 

加拿大國歌是於1908年寫就,內容相當簡短,歌詞也曾做過更動,其中就包括在一次世界大戰前,將後來引發爭議的“兒子”兩字加入歌詞中。

 

安大略省參議員蘭金(Frances Lankin)表示,加拿大花了30年的時間,終於把“所有人”納入國歌之中,儘管只是小小地換掉兩個字,對整個國家來說,卻是件重要大事。

 

魁北克省參議員佩蒂克萊(Chantal Petitclerc)過去曾獲14枚帕運輪椅竟速金牌。她說,很“嫉妒”前去參加平昌冬奧的加拿大運動員,因為他們終於能夠唱出一首性別中立的國歌;當她在1990年代和2000年代初期參加國際競賽時,別無選擇。

 

部份不支持更改國歌的保守黨參議員,因為抵制此案而錯過投票。他們對參院通過此案表示失望,並認為更改國歌內容應該透過公民投票決定,而不是任由議員提案表決。

Tags
【免責聲明】
光明網促請讀者及網民,共同維護言論自由精神,營造理性交流環境;任何人身攻擊、鼓吹種族與宗教仇恨、誹謗與造謠等留言,皆不代表本網站立場。 本網站有權刪除任何違反此原則的留言。

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *

你也可能感兴趣...