好玩明周刊副刊

【這裡那裡】来去中峇鲁

今天的中峇鲁是个聚集了咖啡店、面包店、文创店、独立书店等等,但仍然保留着旧市场和传统店家的住宅区,可惜这趟时间有一点赶,我们只是随意漫步看猫,看巷子里一排废弃椅子,不知道是谁的装置艺术……

Advertisement

上次来中峇鲁是多久以前的事了?不记得了。只记得那时候最让我心动的是一间绘本店,名叫Woods In The Books。后来我还写了一篇文章给《光明日报》,题为“每一本绘本都有翅膀”,笔名“养乐多”。之所以还记得这间绘本店,是因为它一度让我重拾自己对绘本的热忱,我还把它列为重游狮城的理由之一。不过后来我有很长一段时间都没有再来新加坡,直到今年年头。今年8月中旬又来一次,新加坡老朋友带我来中峇鲁吃她最爱的水果挞,意外发现Woods In The Books居然还在,还是老样子,还是绿松石色的门,但我没有走进去。

Woods In The Books左近还有一间Books Actually,里面99%是英文书,包括当地出版,我有一点惊讶,新加坡居然有那么多人写作出书,而且好像都很年轻,而且很多都是写诗。店外有一台书本贩卖机,里面的书都用白色包装纸包好,不见封面,只有编号,十分神秘,提醒我们不要以貌取书,多么好玩的概念,一定是来自“Don’t Judge A Book By Its Cover”这句英谚。不过,我也还是舍不得花钱跟来历不明的书结缘,而且老实说我就是那种以貌取书的人,我认为一个作者如果连封面设计都没有要求,那他写出来的东西也是有限公司。

ADVERTISEMENT

路经一个正在喂养街猫的妇女,其中一只猫咪跟我一见钟情,一直蹭我,当我蹲下来抚摸它的时候,它还把屁股翘得高高的,妇女一直骂它没有家教,笑死我了。妇女告诉我们,中峇鲁有很多街猫,当地居民都会固定喂养它们,难怪附近一带有不少猫的壁画,其中一幅画是一只猫咪猫视眈眈笼子里的小鸟。我对中峇鲁的壁画不像我对茨厂街的壁画那么反感,请相信我,不是因为猫的关系,而是因为这里的墙很新,没有时间留下的印记,所以不会觉得这些壁画是在破坏古迹。

今天的中峇鲁路已经不是我记忆中的中峇鲁。今天的中峇鲁是个聚集了咖啡店、面包店、文创店、独立书店等等,但仍然保留着旧市场和不少传统店家的住宅区,可惜这趟时间有一点赶,我们只是随意漫步看猫,看巷子里一排废弃椅子,不知道是谁的装置艺术。我一边走一边心想,明年1月和老公仔来新加坡,一定要带他来中峇鲁逛逛,到中峇鲁市场尝尝远近驰名的楗柏水粿、到Cat Socrates拜见漂亮的镇店之猫、到Plain Vanilla Bakery扮文青……

(文/ 圖:野東西)

Tags
【免責聲明】
光明網促請讀者及網民,共同維護言論自由精神,營造理性交流環境;任何人身攻擊、鼓吹種族與宗教仇恨、誹謗與造謠等留言,皆不代表本網站立場。 本網站有權刪除任何違反此原則的留言。

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *

你也可能感兴趣...